ນັກສຶກສາລາວເວົ້າພາສາຫວຽດໄດ້ຄ່ອງແຄ້ວກວ່າຫຼັງຈາກອາໄສພໍ່ແມ່ຊາວຫວຽດນາມ | |
ນັກສຶກສາລາວ ຢູ່ມະຫາວິທະຍາໄລ ຫງວຽນເຕິດແທັ່ງ (ນະຄອນ ໂຮ່ຈີມິນ) ສະເຫຼີມສະຫຼອງບຸນປີໃຫມ່ |
ໃນກາງເດືອນ 3 ໄດ້ກາຍເປັນບ່ອນຫວ່າງທີ່ບໍ່ປົກກະຕິ. ການສົນທະນາບໍ່ຢຸດຢັ້ງ. ທ່ານ ຫງວຽນວັນທົວ ມີຄວາມຕື່ນເຕັ້ນຖາມວ່າ: ເຮືອນຂອງເພື່ອນບ້ານໄດ້ຕ້ອນຮັບລູກຫຼານຊາວລາວ ຫຼື ບໍ່, ພ້ອມກັບສະແດງຄວາມຕື່ນເຕັ້ນກັບລູກຊາຍທີ່ຫາກໍ່ເກີດໃໝ່ 2 ຄົນຄື: ສົມບູນ ມຸກດາວັນ ແລະ ສຸກສາຄອນ ຫຼວງລາດ. ເພື່ອນບ້ານສອງສາມຄົນເວົ້າວ່າ: “ຫລານໆຂອງ Tho ແມ່ນສູງແລະງາມຫຼາຍ. ບົນເສັ້ນທາງຈາກຄະນະກຳມະການປະຊາຊົນຕາແສງ ເທໂລກ ນຳໜ້າກັບບັນດາຄອບຄົວ, ບັນດານັກສຶກສາສາກົນລາວໄດ້ຕິດຕາມຂະບວນການພໍ່ແມ່ຊາວຫວຽດນາມ ທີ່ຫາກໍ່ຮັບເອົາໃໝ່. ປະສົມກັບຄຳຖາມ ແລະ ການສົນທະນາແມ່ນສຽງດັງຂອງເຄື່ອງຈັກລົດຈັກ ແລະ ສຽງດັງຂອງລົດຖີບເກົ່າໆ ເມື່ອຖືກບັນຈຸໃສ່ກະເປົ໋າຂະໜາດໃຫຍ່. ຢູ່ບ່ອນໃດບ່ອນໜຶ່ງ, ສຽງປິດປະຕູສາມາດໄດ້ຍິນ, ແລະຍັງມີສຽງໝາເຫົ່າຢູ່ໃນຄຳທັກທາຍ.
ເຮືອນຫຼັງນ້ອຍຂອງນາງ ເຈືອງທິເຮີ (ຢູ່ໝູ່ບ້ານ ບ໋າມ, ຕາແສງ ເທໂລກ, ເມືອງ ຟຸກທ້ວ, ຮ່າໂນ້ຍ) ໃນທຸກມື້ນີ້ ແມ່ນມີແສງສະຫວ່າງ ແລະ ມີຄວາມສະດວກສະບາຍກວ່າປົກກະຕິ. ຢູ່ໃນເຮືອນຄົວປະມານ 20 ຕາແມັດ, ນາງ ໜຽວ ແລະ ເດັກຍິງຊາວລາວ 4 ຄົນ ທີ່ນາງຫາກໍຮັບຕອນບ່າຍນີ້ ພວມຫຍຸ້ງຢູ່ກັບການກະກຽມອາຫານຄ່ຳ. ເດັກນ້ອຍຊັ້ນປໍ 8 ຢືນຢູ່ຂ້າງນອກຢ່າງອາຍ. ຕາມນາງນີວແລ້ວ, ໃນແຕ່ລະວັນໃນເວລານີ້, ປະຕູເຮືອນຂອງນາງກໍ່ປິດລົງ, ໄຟກໍມືດຍ້ອນໄປຫຼິ້ນບານສົ່ງ, ລູກຊາຍໄປຮຽນເພີ່ມ. ມື້ນີ້, ຕ້ອນຮັບບ້ານເດັກລາວ, ເຮືອນຄົວຂະໜາດນ້ອຍກໍ່ຖືກໄຟໄໝ້.
ອົບອຸ່ນອາຫານທຳອິດຂອງນັກສຶກສາລາວນາໆຊາດ ຢູ່ເຮືອນພໍ່ແມ່ປະຊາຊົນຫວຽດນາມ |
“ຂ້ອຍສັງເກດເຫັນວ່າໄວໜຸ່ມມັກກິນປີ້ງ, ສະນັ້ນ, ຕອນເຊົ້າຂ້ອຍໄປຕະຫຼາດຊື້ຊີ້ນໝູສົດ ແລະ ກະດູກໝູ, ຈາກນັ້ນນຳມາເຮືອນ, ລ້າງໃຫ້ສະອາດ, ໝັກໄວ້ດ້ວຍເຄື່ອງເທດ, ສ່ວນໄກ່ແມ່ນຖາມ. ຖ້າຫາກວ່າທ່ານເຫັນວ່າທ່ານມັກການປຸງແຕ່ງແລະຫຼຸດຜ່ອນ, ທ່ານສາມາດດໍາເນີນການລິເລີ່ມ, "Nhieu ເວົ້າວ່າ.
ກະປູເພື່ອໝັກ. ປາ ແລະ ກະປູຕ້ອງແມ່ນປາ, ກະປູແມ່ນ້ຳ, ມີລັກສະນະລົດຊາດຫວານ, ບໍ່ເຫມືອນກັບວິທີການປຸງອາຫານຂອງຊາວຫວຽດນາມ ດ້ວຍການໃສ່ປາໃສ່ກັບປາທະເລ. ຫຼັງຈາກໝັກແລ້ວ, ມັນປະສົມກັບຂີງ, ໝາກເຜັດ ແລະເຄື່ອງເທດອື່ນໆ. ສະນັ້ນ, ນ້ຳປາແດກຈຶ່ງມີກິ່ນເໝັນ ແລະ ລົດຊາດເຜັດ. ທ່ານ Kimdalim ກ່າວວ່າ ທ່ານຈະປ່ຽນແທນ Pa-dek ດ້ວຍນ້ຳກຸ້ງຂອງຫວຽດນາມ ຫຼືປາກຸ້ງ.
ຫລັງຈາກກິນເຂົ້າແລງແລ້ວ, ນາງນີວໄດ້ພາເດັກນ້ອຍກັບຄືນໄປຫ້ອງຂອງຕົນ. ເມື່ອທຽບໃສ່ກັບຫຼາຍຄອບຄົວໃນໝູ່ບ້ານ, ເຮືອນຂອງນາງ ນີວ ແມ່ນນ້ອຍກວ່າ, ນອກຈາກເຮືອນຄົວ ແລະ ອາຄານຫຼັງເຮືອນແລ້ວ, ເຮືອນມີພຽງຫ້ອງຮັບແຂກ ແລະ ຫ້ອງນອນ. ຢູ່ໃນຫ້ອງຮັບແຂກເກືອບ 50 ຕາແມັດ, ນາງໄດ້ວາງຕຽງຄູ່ 2 ຕຽງຢູ່ປາຍສຸດຂອງຫ້ອງສໍາລັບລູກສາວຊາວລາວ 4 ຄົນທີ່ນາງຫາກໍໄດ້ຮັບ, ໃນຂະນະທີ່ນາງແລະລູກຊາຍຂອງນາງອາໄສຢູ່ໃນຫ້ອງນອນຂະຫນາດນ້ອຍ, ມີ mattress ພິເສດຢູ່ເທິງພື້ນ.
ນາງໃຫ້ຮູ້ວ່າ: ຜົວເຮັດວຽກຢູ່ກວາງນິງ, ລູກສາວກົກຂອງລາວຮຽນຢູ່ມະຫາວິທະຍາໄລນອກຮ່າໂນ້ຍ, ຄອບຄົວມີພຽງແຕ່ນາງ ແລະ ລູກຊາຍຢູ່ຊັ້ນ 8 ເທົ່ານັ້ນ, ຄອບຄົວມີວຽກເຮັດງານທຳ, ເຮັດສິ່ງນັ້ນ, ແມ່ ແລະ ລູກຊາຍມີໂອກາດໜ້ອຍ. ນັ່ງກິນເຂົ້ານຳກັນ. ເມື່ອຮູ້ວ່າໂຮງຮຽນມິດຕະພາບ T78 ພວມຈັດຕັ້ງປະຕິບັດໂຄງການ “ພານັກຮຽນລາວໄປທັດສະນະສຶກສາຢູ່ເຂດບ້ານພັກ”, ນາງຈຶ່ງໄດ້ສະໝັກເຂົ້າຮ່ວມຢ່າງມີຄວາມສຸກ. ຄົວເຮືອນອື່ນໆຍອມຮັບນັກຮຽນສອງຄົນ, ແຕ່ນາງຄົນດຽວຍອມຮັບສີ່ຄົນເພາະວ່າ "ຍິ່ງມີຄວາມສຸກຫຼາຍ".
ຄຳຮຸ່ງ