ປະຊາຄົມຊາວຫວຽດນາມ ອາໄສຢູ່ອີສານ ໄທ ຕ້ອນຮັບລະດູບານໃໝ່ແຫ່ງບ້ານເກີດເມືອງນອນ | |
ລະດູບານໃໝ່ແຫ່ງບ້ານເກີດເມືອງນອນ ທີ່ອົບອຸ່ນບົນດິນແດນ ກາຊັກສະຖານ |
Valentine ແມ່ນໂອກາດເພື່ອສະແດງຄວາມຮັກຕໍ່ເມຍ ທີ່ມີບ້ານເກີດຫ່າງຈາກ ຫວຽດນາມ ກ່ວາ 8000 ກີໂລແມັດ
ການດຳລົງຊີວິດທີ່ຄຶກຄື້ນມ່ວນຊືນ ແລະ ມີຈຸດໃໝ່ອ່ຽມຫຼາຍຢ່າງຂອງຄອບຄົວໜຸ່ມ ຜົວຊາວຫວຽດນາມ - ເມຍຊາວຢູແກຼນ ເຊິ່ງແມ່ນທ້າວ ຟານຫວູເຊີນ ແລະ ນາງ Sophia ພວມດຶງດູດຄວາມສົນໃຈຂອງຊື່ສັງຄົມອອນໄລໃນໄລຍະຜ່ານມາ. ໃນບັນດາຄຼິບວີດີໂອ ຖ່າຍເອງ, Sophia ຍັງມີຄວາມກະຕື້ລືລົ້ນເມື່ອເລົ່າເລື່ອງກ່ຽວກັບການດຳລົງຊີວິດກັບ ຜົວ ແລະ ລູກສາວ Alisa ຂອງຕົນ. ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມເພື່ອມີຄວາມຜາສຸກຄືໃນປັດຈຸບັນ, ລູກໄພ້ ຢູແກຼນ ເຄີຍບໍ່ຟັງຄວາມພໍ່ແມ່ ເພື່ອຕັດສິນໃຈເອົາຜົວທີ່ຢູ່ຕ່າງປະເທດ ຫ່າງຈາກບ້ານເກີດເມືອງນອນເກືອບ 8000 ກີໂລແມັດ.
ຄອບຄົວຂອງສອງຄົນ ກັບລູກສາວຂອງຕົນ (ພາບ: thoidai.com.vn) |
ຄວາມຈິງໃຈແມ່ນຂໍ້ກຸນແຈ ຂອງຄວາມຮັກ
ນັ້ນແມ່ນຄວາມໃນໃຈຂອງທ້າວ ຟານຫວູເຊີນ (ເກີດປີ 1992, ບ້ານເກີດຢູ່ ນາມດິງ, ຫວຽດນາມ) ກັບນັກຂ່າວວາລະສານຍຸກສະໄໝ, ເມື່ອເວົ້າເຖິງເຄັດລັບຜ່ານຜ່າໄລຍະທາງ ເມື່ອຕ້ອງຜ່ານເວລາທີ່ຮັກແຕ່ຢູ່ໄກກັນ ແລະ ຫຼັງຈາກນັ້ນ ແມ່ນການຮ່ວມເດີນທາງໃນການດຳລົງຊີວິດ.
ທ້າວ ເຊີນ ແລະ ນາງ Sophia ຮູ້ຈັກກັນເມື່ອຮຽນຢູ່ມະຫາວິທະຍາໄລສັງລວມ Kiev (Ukraine) ເມື່ອປີ 2014. ນາງ Sophia ຮຽນພາກພາສາ ຫວຽດ, ສ່ວນ ເຊີນ ຮຽນພະແນກການທູດ. ຄັ້ງທຳອິດ, ທ້າວ ເຊີນ ມີຄວາມສົນໃຈຕໍ່ ນາງ Sophia ຍ້ອນຄວາມງາມ ແລະ ຮ້ອຍຍິ້ມຂອງນາງຊາວ ຢູແກູນ, ສ່ວນ ນາງ Sophia ຮັກຜູ້ບ່າວຄົນຫວຽດ ຍ້ອນນິດໄສທີ່ດີ, ເອື້ອເຟື້ອ, ລອບຄອບຖີ່ຖ້ວນ.
ສຳລັບຄູ່ຮັກທີ່ມີສັນຊາດຕ່າງກັນ, ມີຄວາມແຕກຕ່າງກັນດ້ານພາສາ, ວັດທະນະທຳແມ່ນຮົ້ວກີດຂວາງ ແຕ່ສ່ວນ ທ້າວ ເຊີນ ແລະ ນາງ Sophia ພັດກົງກັນຂ້າມ. ໂດຍກຳເນີດເຕີບໃຫຍ່ຢູ່ ຢູແກຼນ, ດັ່ງນັ້ນ ເຊີນ ສາມາດພົບປະ ແລະ ເຂົ້າໃຈຄົນຮັກຂອງຕົນໄດ້ຢ່າງງ່າຍດາຍ. ສ່ວນ Sophia ໄດ້ຮັບການໜູນຊ່ວຍຂອງຄົນຮັກໃນການຮຽນພາສາ ຫວຽດ ແລະ ຊອກຮູ້ກ່ຽວກັບວັດທະນະທຳ ຫວຽດນາມ. ພາຍຫຼັງຮັກກັນເປັນ 2 ປີ, ສອງຄົນຕ້ອງປະເຊີນໜ້າກັບສິ່ງທົດສອບໂດຍຕ້ອງຮັກກັນແບບທາງໄກ ເມື່ອທ້າວ ເຊີນ ຕ້ອງປະຮຽນປະລິນຍາໂທ ຢູ່ ອັງກິດ ແລະ ເຢຍລະມັນ, ສ່ວນ Sophia ໄປຮຽນ ປະລິນຍາໂທ ຢູ່ ຫວຽດນາມ. ເຊີນ ເລົ່າສູ່ຟັງວ່າ: “Sophia ງາມຫຼາຍ ແລະ ຮຽນພາສາຫວຽດ ຢູ່ມະຫາວິທະຍາໄລວິທະຍາສາດ ສັງຄົມ ແລະ ມະນຸດສາດ, ເຊິ່ງແມ່ນໂຮງຮຽນທີ່ມີຜູ້ຊາຍຫຼາຍຄົນຮຽນ. ເພາະສະນັ້ນ, ກ່ອນທີ່ Sophia ໄປຮຽນຢູ່ ຫວຽດນາມ, ຂ້າພະເຈົ້າຕັດສິນໃຈຂໍແຕ່ງງານ ແລະ ຂໍອະນຸຍາດພໍ່ແມ່ຂອງ Sophia”.
ຄວາມຫຍຸ້ງຍາກທີ່ສຸດເມື່ອຮັກກັນແບບທາງໄກ ແມ່ນເວລາບໍ່ຄືກັນ ລະຫວ່າງ ເຢຍລະມັນ ແລະ ຫວຽດນາມ. ເມື່ອເວລາ ຢູ່ ຫວຽດນາມ ແມ່ນຕອນກາງເວັນ ແຕ່ຢູ່ເຢຍລະມັນພັດແມ່ນຕອນກາງຄືນ. ເພາະສະນັ້ນ, ເຊີນ ແລະ Sophia ຍາມໃດກໍ່ຍາດແຍ່ງວັນເວລາຫຼັງການຮຽນເພື່ອໂອ້ລົມນຳກັນ, ແບ່ງປັນຄວາມໃນໃຈກ່ຽວກັບບັນດາຄວາມຫຍຸ້ງຍາກໃນການດຳລົງຊີວິດ. ຄູ່ຮັກນີ້ໄດ້ສັບຊ້ອນເວລາຢ່າງມີວິທະຍາສາດ ແລະ ຍິ່ງຮູ້ສຶກຖືເປັນສຳຄັນວັນເວລາທີ່ໄດ້ຢູ່ຂ້າງກັນ.
ໄປຄຽງຄູ່ກັນນັ້ນ, ເວລາຄູ່ຮັກ ຄິດເຖິງເລື່ອງແຕ່ງງານ ກໍ່ບໍ່ໄດ້ຮັບການສະໜັບສະໜູນຈາກຄອບຄົວ. “ພາຍຫຼັງຮັກກັນເປັນທາງການ, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ລົມກັນກັບພໍ່ແມ່. ຫຼັງຈາກນັ້ນໄລຍະໜຶ່ງ, ຂ້າພະເຈົ້າພາ Sophia ໄປຫາຄອບຄົວ. ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ພໍ່ແມ່ຂ້າພະເຈົ້າຖືວ່າ ການຕັດສິນຂອງຂ້າພະເຈົ້າຍັງບໍ່ທັນມີຄວາມເປັນຜູ້ໃຫຍ່. ໄປຄຽງຄູ່ກັນນັ້ນ, ຄອບຄົວ Sophia ຮູ້ສຶກເປັນຫວ່ງກັບຄວາມແຕກຕ່າງກັນກ່ຽວກັບຮີດຄອງປະເພນີ ແລະ ໄລຍະຫ່າງທາງພູມີສາດ ເຮັດໃຫ້ Sophia ປະສົບກັບຄວາມຫຍຸ້ງຍາກຫຼາຍຢ່າງ. ແຕ່ຍ້ອນຄວາມກົດດັນດັ່ງກ່າວ ຍິ່ງເຮັດໃຫ້ພວກຂ້າພະເຈົ້າ ມານະພະຍາຍາມເພື່ອຢູ່ນຳກັນ”.
ປີ 2018, ເຊີນ ແລະ Sophia ຈັດງານດອງພາຍຫຼັງສອງຄົນສຳເລັດຫຼັກສູດການຮຽນລະດັບປະລິນຍາໂທ. ງານດອງຂອງຂອງຄູ່ຮັກນີ້ໄດ້ຈັດຂຶ້ນຢູ່ Kiev ແລະ ຫວຽດນາມ. ພາຍຫຼັງແຕ່ງງານ, ເຊີນ ແລະ Sophia ຕັດສິນໃຈກັບມາດຳລົງຊີວິດຢູ່ ຫວຽດນາມ ແລະ ປັດຈຸບັນພວມດຳລົງຊີວິດຢູ່ ຮ່າໂນ້ຍ.
ເມື່ອເລົ່າກ່ຽວກັບຄວາມຊົງຈຳທີ່ເປັນໜ້າຈົດຈຳໃນວັນ Valentine, ເຊີນ ແບ່ງປັນວ່າ: “ປີ 2016, Sophia ໄດ້ໄປຍັງ ເຢຍລະມັນ ຕ້ອນຮັບວັນ Valentine ກັບ ເຊີນ. ສອງຄົນໄດ້ໄປຢ້ຽມຊົມ berlin. ຂ້າພະເຈົ້າຊື້ດອກໄມ້, ຂອງຂວັນ ແລະ ຮັບປະທານອາຫານຄ່ຳ. Sophia ຮູ້ສຶກປະທັບໃຈ ແລະ ມີຄວາມສຸກທີ່ສຸດ”. ສຳລັບ ເຊີນ ແລະ Sophia, ການສະເຫຼີມສະຫຼອງວັນ Valentine ແມ່ນຕອນຮັກກັນ ແລະ ພາຍຫຼັງສ້າງຄອບຄົວແລ້ວກໍ່ມີຈຸດທີ່ແຕກຕ່າງກັນຫຼາຍຢ່າງ.
ບຸນຄົງ