ຍສໝ - ຕອບສະໜອງຄຳຮຽກຮ້ອງຂອງກະຊວງກະສິກຳ ແລະ ສິ່ງແວດລ້ອມ ເພີ່ມທະວີການຕ້ານການຫາປາທີ່ຜິດກົດໝາຍ, ບໍ່ມີການລາຍງານ ແລະ ບໍ່ມີລະບຽບ (IUU) ແລະ ກະກຽມໃຫ້ແກ່ການກວດກາຄັ້ງທີ 5 ໂດຍຄະນະກຳມາທິການເອີຣົບ (EC), ຄະນະກຳມະການປະຊາຊົນແຂວງ ນິງບິ່ງ ໄດ້ອອກຄຳສັ່ງດ່ວນ. ແຂວງຮຽກຮ້ອງໃຫ້ບັນດາກົມ, ຂະແໜງການ, ບັນດາກຳລັງປະຕິບັດໜ້າທີ່, ອຳນາດການປົກຄອງທ້ອງຖິ່ນ ຕ້ອງຕັດສິນໃຈ ແລະ ຮອບດ້ານ ເພື່ອແກ້ໄຂບັນດາຂໍ້ບົກຜ່ອງໃນການຕໍ່ສູ້ຕ້ານການຫາປາ IUU ຢ່າງຄົບຖ້ວນ.
ຍສໝ - ຕອນບ່າຍວັນທີ 10 ທັນວາ, ຄະນະຜູ້ແທນໂຄງການພັດທະນາສະຫະປະຊາຊາດ (UNDP) ປະຈຳຫວຽດນາມ ໂດຍທ່ານນາງ Ramla Khalidi, ຜູ້ຕ່າງໜາ້ປະຈຳ UNDP ປະຈຳ ຫວຽດນາມ ເປັນນຳໜ້າ ໄດ້ມາຢ້ຽມຢາມ ແລະ ເຮັດວຽກກັບອົງການຄະນະກຳມະການສູນກາງແນວໂຮມປະເທດຊາດຫວຽດນາມ. ທ່ານນາງ ຫງວຽນທິຕ໋ຽວນ, ກໍາມະການສູນກາງພັກ, ຮອງປະທານຄະນະສູນກາງແນວໂຮມປະເທດຊາດ ຫວຽດນາມ, ປະທານສະຫະພັນແມ່ຍິງຫວຽດນາມ ເປັນປະທານກອງປະຊຸມ. ທີ່ການພົບປະ, 2 ຝ່າຍໄດ້ແລກປ່ຽນຄຳເຫັນກ່ຽວກັບທີ່ຕັ້ງ ແລະ ບົດບາດຂອງແມ່ຍິງ ຫວຽດນາມ ໃນລະບົບການເມືອງ - ສັງຄົມ, ແລະ ທິດທາງການຮ່ວມມືທີ່ມີທ່າແຮງລະຫວ່າງສະຫະພັນແມ່ຍິງ ຫວຽດນາມ ແລະ UNDP ໃນໄລຍະຈະມາເຖິງ.
ຍສໝ - ໂດຍການເຊື່ອມຊຶມຢ່າງເລິກເຊິ່ງກ່ຽວກັບນະໂຍບາຍການຕ່າງປະເທດຂອງພັກ ແລະ ສືບຕໍ່ປະເພນີຄວາມສາມັກຄີພິເສດລະຫວ່າງຫວຽດນາມ ແລະ ລາວ, ການປະສານງານໃນການຄຸ້ມຄອງ ແລະ ປ້ອງກັນຊາຍແດນລະຫວ່າງກອງບັນຊາການທະຫານຊາຍແດນຫວຽດນາມ ແລະ ກອງບັນຊາການທະຫານຊາຍແດນລາວ ໄດ້ຮັບການເພີ່ມທະວີ, ເລິກເຊິ່ງ ແລະ ບັນລຸໄດ້ຜົນງານທີ່ສຳຄັນຫຼາຍຢ່າງ. ບັນດາກົນໄກການປະສານງານໄດ້ຮັບການຮັກສາໄວ້ຢ່າງເປັນປະຈຳ, ຕັ້ງແຕ່ການລາດຕະເວນ, ການຄວບຄຸມ, ການຕ້ານ ແລະ ປ້ອງກັນອາດຊະຍາກຳ ຈົນເຖິງການແລກປ່ຽນມິດຕະພາບ ແລະ ການປັກໝຸດເຂດທີ່ຢູ່ອາໄສຢູ່ທັງສອງຝ່າຍຂອງຊາຍແດນ, ປະກອບສ່ວນເຂົ້າໃນການຮັກສາຄວາມສະຫງົບ ແລະ ຄວາມເປັນລະບຽບຮຽບຮ້ອຍ, ການເຊື່ອມໂຍງລະບົບຊາຍແດນ, ຫຼັກໝາຍຊາຍແດນ ແລະ ເພີ່ມທະວີຄວາມໄວ້ເນື້ອເຊື່ອໃຈດ້ານຍຸດທະສາດລະຫວ່າງສອງປະເທດ. ຜົນໄດ້ຮັບເຫຼົ່ານີ້ສືບຕໍ່ຢືນຢັນຄວາມຕັ້ງໃຈຂອງທັງສອງຝ່າຍໃນການສ້າງຊາຍແດນຫວຽດນາມ-ລາວ ທີ່ສັນຕິພາບ, ໝັ້ນຄົງ, ຮ່ວມມື ແລະ ພັດທະນາຢ່າງຍືນຍົງ.
ຍສໝ - ວັນທີ 10 ທັນວາ, ຄະນະພັກນະຄອນ ແລະ ຄະນະກຳມະການປະຊາຊົນນະຄອນ ຫາຍຟ່ອງ ໄດ້ພົບປະກັບຄະນະຜູ້ແທນສະມາຄົມມິດຕະພາບ ຫວຽດນາມ - ໄທ ແລະ ສະມາຄົມມິດຕະພາບ ໄທ - ຫວຽດນາມ, ເນື່ອງໃນໂອກາດກອງປະຊຸມໃຫຍ່ຄັ້ງທີ 14 ລະຫວ່າງຄະນະບໍລິຫານງານຂອງ 2 ສະມາຄົມຈັດຂຶ້ນຢູ່ນະຄອນ ຫາຍຟ່ອງ.
ຍສໝ - ອີງຕາມພະແນກກະສິກຳ ແລະ ສິ່ງແວດລ້ອມນະຄອນ ໂຮ່ຈິມິນ, ນະຄອນດັ່ງກ່າວຍັງສືບຕໍ່ປະຕິບັດມາດຕະການທີ່ຄົບຖ້ວນ ແລະ ເດັດຂາດເພື່ອຕ້ານການຫາປາທີ່ຜິດກົດໝາຍ, ບໍ່ໄດ້ລາຍງານ ແລະ ບໍ່ໄດ້ຄວບຄຸມ (IUU). ຜ່ານັ້ນ, ນະຄອນທີ່ບັນລຸໄດ້ຜົນໄດ້ຮັບທີ່ສຳຄັນ, ແຕ່ສິ່ງນີ້ຍັງໄດ້ນຳສະເໜີສິ່ງທ້າທາຍຫຼາຍຢ່າງທີ່ຕ້ອງໄດ້ຮັບການແກ້ໄຂໃນອະນາຄົດ.
ຍສໝ - ບັນດາທ້ອງຖິ່ນແຄມທະເລຂອງ ຫວຽດນາມ ພວມຍູ້ແຮງການປັບປຸງວຽກງານຕ້ານການຂຸດຄົ້ນສິນທະເລແບບຜິດກົດໝາຍ, ບໍ່ລາຍງານ ແລະ ບໍ່ປະຕິບັດຕາມຂໍ້ກຳນົດ (IUU)ໃຫ້ສຳເລັດ. ຈາກການຮັດແໜ້ນການຄຸ້ມຄອງ, ເຮັດແຈ້ງແຫຼ່ງທີ່ມາ ແລະ ສ້າງໂຄງປະກອບອາຊີບຫາປາຄືນໃໝ່… ຫວຽດນາມ ພວມສ້າງຂະແໜງສິນໃນນ້ຳແບບຍືນຍົງ.
ຍສໝ - Joe Ruelle, Marko Nikolic ແລະ Jesse Peterson ມາຈາກດິນແດນທີ່ຫ່າງໄກ, ແຕ່ເລືອກທີ່ຈະຢູ່ໃກ້ກັບຫວຽດນາມໂດຍການຂຽນເປັນພາສາຫວຽດນາມ. ສຳລັບເຂົາເຈົ້າ, ຫວຽດນາມ ບໍ່ພຽງແຕ່ແມ່ນເຄື່ອງມືສື່ສານເທົ່ານັ້ນ, ຫາກຍັງແມ່ນວິທີສ້າງສັນເພື່ອບອກເລົ່າ, ເຂົ້າໃຈ ແລະ ດຳລົງຊີວິດຢູ່ກັບວັດທະນະທຳຫວຽດນາມ. ບໍ່ພຽງແຕ່ເລົ່າເລື່ອງຊີວິດເທົ່ານັ້ນ, ຍັງປ່ຽນພາສາເຂົ້າໄປໃນວັດທະນະທຳ, ຄົນ ແລະ ຫົວໃຈຂອງເຂົາເຈົ້າ.
ຍສໝ - ໃນຂະນະທີ່ຂະບວນການດຳເນີນຊີວິດຢູ່ຕ່າງປະເທດ, ການປົກປັກຮັກສາຫວຽດນາມໃຫ້ລູກຫຼານແມ່ນຄວາມເປັນຫ່ວງເປັນໃຍຂອງຫລາຍຄອບຄົວຊາວຫວຽດນາມຢູ່ຕ່າງປະເທດ. ຈາກປະສົບການໃນການລ້ຽງດູລູກ, ທ່ານນາງ ປອ. ຈາມີ ປະທານສະມາຄົມນັກທຸລະກິດຫວຽດນາມ ຢູ່ຈີນ ໄດ້ແບ່ງປັນປະສົບການປະຕິບັດຕົວຈິງໃນການຊ່ວຍເຫລືອລູກສາວ CiCi (SIMONA Tu Mac) ໃຊ້ພາສາຫວຽດນາມ ຢ່າງຄ່ອງແຄ້ວ, ເຖິງວ່າເກີດ ແລະ ເຕີບໃຫຍ່ຢູ່ຈີນ. ຕາມທ່ານນາງແລ້ວ, ຄວາມລັບຫຼັກແມ່ນໃນການສ້າງສະພາບແວດລ້ອມຫວຽດນາມຢ່າງແທ້ຈິງໃນຄອບຄົວນັບແຕ່ລູກເກີດມາ, ສົມທົບກັບການນຳລູກກັບຄືນເມືອຫວຽດນາມ ເພື່ອພົວພັນກັບຄອບຄົວຂະຫຍັນຂັນເຄື່ອນໃນໄລຍະພັກຍາວ.
ຍສໝ - ສື່ມວນຊົນ ແລະ ສື່ສານມີບົດບາດສຳຄັນໃນການເຮັດໃຫ້ພາສາຫວຽດນາມ ເປັນປະຈຸບັນ ແລະ ແຜ່ລາມອອກໄປທົ່ວປະຊາຄົມຊາວຫວຽດນາມ ຢູ່ຕ່າງປະເທດ. ຜ່ານບັນດາບົດຂ່າວ, ບົດລາຍງານ, ໂຄງການສິດສອນ ແລະ ເວທີດີຈີຕອນ, ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບການອະນຸລັກຮັກສາ, ຮຽນຮູ້ ແລະ ນຳໃຊ້ພາສາຫວຽດນາມ ໄດ້ຮັບການຖ່າຍທອດຢ່າງບໍ່ຢຸດຢັ້ງ, ປະກອບສ່ວນສ້າງຄວາມເຫັນດີເຫັນພ້ອມຂອງສັງຄົມ ແລະ ເຊື່ອມໂຍງກັບຄົນລຸ້ນໃນຕ່າງປະເທດກັບກົກເຄົ້າເຫງົ້າກໍ.
ຍສໝ - ພາຍຫຼັງ 2 ປີແຫ່ງການສ້າງຕັ້ງ ແລະ ພັດທະນາ, ສູນພາສາຫວຽດນາມ Tulip ຢູ່ Tulip ຢູ່ ໂຮນລັງ ໄດ້ກາຍເປັນສະຖານທີ່ພົບປະວັດທະນະທຳທີ່ຄຸ້ນເຄີຍຂອງປະຊາຄົມຊາວ ຫວຽດນາມ ຢູ່ເຂດດິນແດນດອກໄມ້ Tulip. ຈາກບັນດາຊັ້ນຮຽນທີ່ອ່ອນແອໃນເບື້ອງຕົ້ນ, ສູນໄດ້ຜັນຂະຫຍາຍເທື່ອລະກ້າວ, ປະກອບສ່ວນປົກປັກຮັກສາພາສາຫວຽດໃຫ້ຊາວຫວຽດນາມຢູ່ຕ່າງປະເທດລຸ້ນທີ 2 ແລະ 3, ພ້ອມທັງເຜີຍແຜ່ຄວາມສວຍງາມຂອງພາສາຫວຽດໃຫ້ແກ່ເພື່ອນມິດສາກົນ.
ຍສໝ - ໃນຫ້ອງຮຽນນ້ອຍໆໃນ Osaka, ມີເດັກນ້ອຍຄົນໜຶ່ງເຄີຍປະກາດວ່າ “ລູກເວົ້າພາສາຫວຽດນາມບໍ່ໄດ້ອີກແລ້ວ”. ເຖິງຢ່າງໃດກໍຕາມ, ໃນຫ້ອງຮຽນຂອງອາຈານ ໂງທິເຢີນ (1986) ໃນເວລາບໍ່ດົນ, ເດັກນ້ອຍບໍ່ພຽງແຕ່ເວົ້າໄດ້ເທົ່ານັ້ນ, ຫາກຍັງຂຽນງາມ, ຮັກການຮ່ຳຮຽນ ແລະ ເປັນເຈົ້າການໃນການສື່ສານກັບພໍ່ເຖົ້າແມ່ເຖົ້າຢູ່ ຫວຽດນາມ. ເລື່ອງນັ້ນແມ່ນການຢັ້ງຢືນເຖິງຄວາມມານະພະຍາຍາມຢ່າງບໍ່ຢຸດຢັ້ງຂອງ ອາຈານ ເຢີນ - ຄູສອນອາສາສະໝັກທີ່ຮັກສາພາສາຫວຽດນາມ ໃນທຸກວັນໃນຜືນແຜ່ນດິນແຫ່ງດອກໄມ້.
ຍສໝ - ຢູ່ແຂວງ ອຸດອນທານີ (ປະເທດໄທ), ມີຊຸມຊົນຊາວໄທ ທີ່ມີເຊື້ອຊາດຫວຽດນາມ ທີ່ຮັກສາພາສາແມ່ຂອງຕົນຢ່າງບໍ່ຢຸດຢັ້ງມາເປັນເວລາເກືອບໜຶ່ງສະຕະວັດ. ອຸດອນທານີ ບໍ່ພຽງແຕ່ເປັນບ່ອນທີ່ຊາວຫວຽດນາມ ເຂົ້າມາຕັ້ງຖິ່ນຖານຕັ້ງແຕ່ຊຸມປີ 1940 ຂອງສະຕະວັດກ່ອນເທົ່ານັ້ນ, ແຕ່ຍັງເປັນຈຸດເລີ່ມຕົ້ນຂອງການເຄື່ອນໄຫວຮຽນພາສາຫວຽດນາມ ທີ່ແຜ່ຂະຫຍາຍໄປທົ່ວພາກຕາເວັນອອກສຽງເໜືອຂອງປະເທດໄທ.
ຍສໝ - ດ້ວຍພຽງໂທລະສັບ ແລະ ຊອບແວປັນຍາປະດິດ, ເດັກນ້ອຍສາມາດຝຶກອອກສຽງ, ຝຶກສົນທະນາ ແລະ ເຂົ້າເຖິງພາສາຫວຽດນາມ ດ້ວຍວິທີຄວາມມີໄຫວພິບ, ຄວາມສາມາດໃນການຟື້ນຟູກວ່າເມື່ອກ່ອນ… ນັ້ນແມ່ນວິທີຮຽນແບບໃໝ່ຂອງຫຼາຍຄອບຄົວຊາວ ຫວຽດນາມ ຢູ່ ອົດສະຕາລີ ໃນສະພາບການຄອບງຳເຕັກໂນໂລຊີດີຈີຕອນ.
ຍສໝ - ການສອນພາສາຫວຽດນາມໃຫ້ຊາວຕ່າງປະເທດແມ່ນການເດີນທາງທີ່ມີສີສັນແລະໜ້າສົນໃຈ. ວຽກນີ້ບໍ່ພຽງແຕ່ກ່ຽວກັບການໃຫ້ຄວາມຮູ້ທາງດ້ານພາສາເທົ່ານັ້ນ, ແຕ່ຍັງເປັນຂະບວນການປະຕິສໍາພັນທີ່ລະອຽດອ່ອນລະຫວ່າງຄູແລະນັກຮຽນ. ມັນຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີຄວາມຍືດຫຍຸ່ນໃນວິທີການ, empathy ໃນພຶດຕິກໍາແລະຄວາມຄິດສ້າງສັນເພື່ອສ້າງບົດຮຽນທີ່ຫນ້າສົນໃຈ, ທີ່ເຫມາະສົມສໍາລັບແຕ່ລະວິຊາ.
ຍສໝ - ໃນສະພາບແວດລ້ອມຫຼາຍພາສາຂອງມາເລເຊຍ, ທ່ານນາງ ປະລິນຍາໂທ ຫງວຽນຖູ້ຍທຽນເຮືອງ, ອາຈານສອນວິຊາພາສາຫວຽດນາມ ແລະ ວັດທະນະທຳຫວຽດນາມ, ພາກວິຊາພາສາອາຊີ ແລະ ເອີລົບ, ຄະນະພາສາ ແລະ ພາສາສາດ, ມະຫາວິທະຍາໄລ Malaya (ມາເລເຊຍ) ໄດ້ກາຍເປັນຂົວຕໍ່ນຳພາສາຫວຽດນາມ ໄປສູ່ຫຼາຍກຸ່ມນັກຮຽນທີ່ແຕກຕ່າງກັນ. ດ້ວຍຄວາມມີໄຫວພິບ ແລະ ມີຫົວຄິດປະດິດສ້າງໃນບັນດາວິທີສອນ, ນາງໄດ້ປະກອບສ່ວນບຳລຸງສ້າງຄວາມຮັກແພງພາສາຫວຽດນາມ ໃຫ້ແກ່ປະຊາຄົມຊາວຫວຽດນາມ ອາໄສຢູ່ຕ່າງປະເທດ ແລະ ເປີດກວ້າງຄວາມສົນໃຈຂອງບັນດານັກສຶກສາສາກົນ.
ຍສໝ - ໂດຍແມ່ນໜຶ່ງໃນບັນດາຜູ້ສະໝັກຮັບເລືອກຕັ້ງດີເດັ່ນ 6 ຄົນທີ່ໄດ້ຮັບນາມມະຍົດ “ທູດພາສາຫວຽດນາມຢູ່ຕ່າງປະເທດ 2025”, ສຳລັບທ່ານນາງ ປອ. ຮ່ວາງທິຮົ່ງຮ່າ, ໃນເວລາທີ່ນາງຂຶ້ນສູ່ເວທີແມ່ນບໍ່ພຽງແຕ່ໄດ້ຮັບນາມມະຍົດເທົ່ານັ້ນ, ຫາກຍັງຈະສືບຕໍ່ມີຄວາມຮັບຜິດຊອບ ແລະ ເຊື່ອໝັ້ນວ່າ: ຊາວຫວຽດນາມ ບໍ່ວ່າຢູ່ບ່ອນໃດກໍຍັງຄົງຈະດັງກ້ອງກັງວົນຢ່າງຈະແຈ້ງ ແລະ ສົດໃສ, ໃນທຸກວັນນີ້.
ຍສໝ - ປະຈຸບັນ, ປະຊາຄົມຊາວຫວຽດນາມ ຢູ່ ຍີ່ປຸ່ນ ມີເກືອບ 600.000 ຄົນ ແລະ ພວມນັບມື້ນັບເຂັ້ມແຂງ. ການຮັກສາພາສາຫວຽດນາມ ຢູ່ດິນແດນຕາເວັນຂຶ້ນ ໄດ້ກາຍເປັນພາລະກິດທີ່ສຳຄັນ ແລະສັກສິດ, ເພາະວ່າ ພາສາແມ່ນຈິດວິນຍານ, ມໍລະດົກວັດທະນະທຳ, ເອກະລັກຂອງຊາດ, ແມ່ນວິທີການສື່ສານທີ່ສຳຄັນ ແລະ ເປັນເຄື່ອງໝາຍເຊື່ອມຕໍ່ລະຫວ່າງຄົນລຸ້ນຫຼັງ, ຊ່ວຍໃຫ້ປະເທດຊາດຢູ່ລອດ ແລະ ພັດທະນາ, ພິເສດແມ່ນໃນສະພາບການໂລກາພິວັດ. ທີ່ກອງປະຊຸມວິທະຍາສາດສາກົນກ່ຽວກັບພາສາ, ນັກຄົ້ນຄ້ວາ ແລະ ຄູອາຈານຫວຽດນາມ ຖືວ່າ ຕ້ອງມີວິທີການທີ່ເປັນລະບົບກວ່າ, ດ້ວຍຫຼັກສູດທີ່ເໝາະສົມ ແລະ ສະຫນັບສະຫນູນສອງພາສາໃນຫ້ອງຮຽນ.
ຍສໝ - Kaneya Manabu, ອະດີດຫົວໜ້ຫ້ອງວ່າການຕຳຫຼວດ Saitama (ຍີ່ປຸ່ນ),ເຄີຍມອບເງິນເດືອນກວ່າ 100 ລ້ານດົ່ງຕໍ່ເດືອນ ແລະ ມີຊີວິດທີ່ໝັ້ນຄົງເພື່ອຍ້າຍໄປຢູ່ ຫວຽດນາມ. ໃນໄລຍະ 9 ປີຜ່ານມາ, ພາສາຫວຽດນາມ ໄດ້ກາຍເປັນເຄື່ອງຜູກພັນທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ລາວກັບປະເທດ ແລະ ປະຊາຊົນຫວຽດນາມ, ພ້ອມນັ້ນກໍເປີດທາງໃຫ້ລາວຊອກຫາຕົນເອງອີກຄັ້ງ.
ຍສໝ - ເມື່ອດຳລົງຊີວິດຢູ່ Praha (ສ. ເຊັກໂກ) ເປັນເວລາ 20 ກວ່າປີ, ນາງ ຫງວຽນຫງອກຮ່າ (ອາຍຸ 42 ປີ, ມາຈາກນະຄອນ ຫາຍຟ່ອງ) ໄດ້ພົບເຫັນສາຍພົວພັນກັບປະຊາຄົມຊາວ ຫວຽດນາມ ຜ່ານພາສາແມ່. ການລ້ຽງດູລູກໆ, ເປີດຮ້ານອາຫານຫວຽດນາມ ຫຼືເຂົ້າຮ່ວມກິດຈະກໍາຂອງສະມາຄົມ, ລ້ວນແຕ່ມີຄວາມປາດຖະໜາຢາກເວົ້າ ແລະ ຟັງພາສາແມ່ທຸກໆມື້.
ຍສໝ - ວັນທີ 30 ພະຈິກ, ທີ່ນະຄອນຫຼວງ Tokyo, ສະຖານທູດຫວຽດນາມໃນປະເທດຍີ່ປຸ່ນ ຮ່ວມກັບ ກະຊວງມະຫາດໄທຫວຽດນາມ ໄດ້ຈັດພິທີ “ວັນແຮງງານຫວຽດນາມໃນປະເທດຍີ່ປຸ່ນ ປີ 2025”. ງານນີ້ເປັນໂອກາດໃນການຍົກຍ້ອງການມີສ່ວນຮ່ວມຂອງຊຸມຊົນແຮງງານຫວຽດນາມ, ພ້ອມທັງຢືນຢັນຄຸນນະພາບ, ຕຳແໜ່ງທີ່ເດັ່ນຊັດຂຶ້ນຂອງແຮງງານກຸ່ມນີ້ໃນຕະຫຼາດແຮງງານຂອງຍີ່ປຸ່ນ.