ຍສໝ - ສື່ມວນຊົນ ແລະ ສື່ສານມີບົດບາດສຳຄັນໃນການເຮັດໃຫ້ພາສາຫວຽດນາມ ເປັນປະຈຸບັນ ແລະ ແຜ່ລາມອອກໄປທົ່ວປະຊາຄົມຊາວຫວຽດນາມ ຢູ່ຕ່າງປະເທດ. ຜ່ານບັນດາບົດຂ່າວ, ບົດລາຍງານ, ໂຄງການສິດສອນ ແລະ ເວທີດີຈີຕອນ, ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບການອະນຸລັກຮັກສາ, ຮຽນຮູ້ ແລະ ນຳໃຊ້ພາສາຫວຽດນາມ ໄດ້ຮັບການຖ່າຍທອດຢ່າງບໍ່ຢຸດຢັ້ງ, ປະກອບສ່ວນສ້າງຄວາມເຫັນດີເຫັນພ້ອມຂອງສັງຄົມ ແລະ ເຊື່ອມໂຍງກັບຄົນລຸ້ນໃນຕ່າງປະເທດກັບກົກເຄົ້າເຫງົ້າກໍ.
ຍສໝ - ພາຍຫຼັງ 2 ປີແຫ່ງການສ້າງຕັ້ງ ແລະ ພັດທະນາ, ສູນພາສາຫວຽດນາມ Tulip ຢູ່ Tulip ຢູ່ ໂຮນລັງ ໄດ້ກາຍເປັນສະຖານທີ່ພົບປະວັດທະນະທຳທີ່ຄຸ້ນເຄີຍຂອງປະຊາຄົມຊາວ ຫວຽດນາມ ຢູ່ເຂດດິນແດນດອກໄມ້ Tulip. ຈາກບັນດາຊັ້ນຮຽນທີ່ອ່ອນແອໃນເບື້ອງຕົ້ນ, ສູນໄດ້ຜັນຂະຫຍາຍເທື່ອລະກ້າວ, ປະກອບສ່ວນປົກປັກຮັກສາພາສາຫວຽດໃຫ້ຊາວຫວຽດນາມຢູ່ຕ່າງປະເທດລຸ້ນທີ 2 ແລະ 3, ພ້ອມທັງເຜີຍແຜ່ຄວາມສວຍງາມຂອງພາສາຫວຽດໃຫ້ແກ່ເພື່ອນມິດສາກົນ.
ຍສໝ - ໃນຫ້ອງຮຽນນ້ອຍໆໃນ Osaka, ມີເດັກນ້ອຍຄົນໜຶ່ງເຄີຍປະກາດວ່າ “ລູກເວົ້າພາສາຫວຽດນາມບໍ່ໄດ້ອີກແລ້ວ”. ເຖິງຢ່າງໃດກໍຕາມ, ໃນຫ້ອງຮຽນຂອງອາຈານ ໂງທິເຢີນ (1986) ໃນເວລາບໍ່ດົນ, ເດັກນ້ອຍບໍ່ພຽງແຕ່ເວົ້າໄດ້ເທົ່ານັ້ນ, ຫາກຍັງຂຽນງາມ, ຮັກການຮ່ຳຮຽນ ແລະ ເປັນເຈົ້າການໃນການສື່ສານກັບພໍ່ເຖົ້າແມ່ເຖົ້າຢູ່ ຫວຽດນາມ. ເລື່ອງນັ້ນແມ່ນການຢັ້ງຢືນເຖິງຄວາມມານະພະຍາຍາມຢ່າງບໍ່ຢຸດຢັ້ງຂອງ ອາຈານ ເຢີນ - ຄູສອນອາສາສະໝັກທີ່ຮັກສາພາສາຫວຽດນາມ ໃນທຸກວັນໃນຜືນແຜ່ນດິນແຫ່ງດອກໄມ້.
ຍສໝ - ຢູ່ແຂວງ ອຸດອນທານີ (ປະເທດໄທ), ມີຊຸມຊົນຊາວໄທ ທີ່ມີເຊື້ອຊາດຫວຽດນາມ ທີ່ຮັກສາພາສາແມ່ຂອງຕົນຢ່າງບໍ່ຢຸດຢັ້ງມາເປັນເວລາເກືອບໜຶ່ງສະຕະວັດ. ອຸດອນທານີ ບໍ່ພຽງແຕ່ເປັນບ່ອນທີ່ຊາວຫວຽດນາມ ເຂົ້າມາຕັ້ງຖິ່ນຖານຕັ້ງແຕ່ຊຸມປີ 1940 ຂອງສະຕະວັດກ່ອນເທົ່ານັ້ນ, ແຕ່ຍັງເປັນຈຸດເລີ່ມຕົ້ນຂອງການເຄື່ອນໄຫວຮຽນພາສາຫວຽດນາມ ທີ່ແຜ່ຂະຫຍາຍໄປທົ່ວພາກຕາເວັນອອກສຽງເໜືອຂອງປະເທດໄທ.
ຍສໝ - ດ້ວຍພຽງໂທລະສັບ ແລະ ຊອບແວປັນຍາປະດິດ, ເດັກນ້ອຍສາມາດຝຶກອອກສຽງ, ຝຶກສົນທະນາ ແລະ ເຂົ້າເຖິງພາສາຫວຽດນາມ ດ້ວຍວິທີຄວາມມີໄຫວພິບ, ຄວາມສາມາດໃນການຟື້ນຟູກວ່າເມື່ອກ່ອນ… ນັ້ນແມ່ນວິທີຮຽນແບບໃໝ່ຂອງຫຼາຍຄອບຄົວຊາວ ຫວຽດນາມ ຢູ່ ອົດສະຕາລີ ໃນສະພາບການຄອບງຳເຕັກໂນໂລຊີດີຈີຕອນ.
ຍສໝ - ການສອນພາສາຫວຽດນາມໃຫ້ຊາວຕ່າງປະເທດແມ່ນການເດີນທາງທີ່ມີສີສັນແລະໜ້າສົນໃຈ. ວຽກນີ້ບໍ່ພຽງແຕ່ກ່ຽວກັບການໃຫ້ຄວາມຮູ້ທາງດ້ານພາສາເທົ່ານັ້ນ, ແຕ່ຍັງເປັນຂະບວນການປະຕິສໍາພັນທີ່ລະອຽດອ່ອນລະຫວ່າງຄູແລະນັກຮຽນ. ມັນຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີຄວາມຍືດຫຍຸ່ນໃນວິທີການ, empathy ໃນພຶດຕິກໍາແລະຄວາມຄິດສ້າງສັນເພື່ອສ້າງບົດຮຽນທີ່ຫນ້າສົນໃຈ, ທີ່ເຫມາະສົມສໍາລັບແຕ່ລະວິຊາ.
ຍສໝ - ໃນສະພາບແວດລ້ອມຫຼາຍພາສາຂອງມາເລເຊຍ, ທ່ານນາງ ປະລິນຍາໂທ ຫງວຽນຖູ້ຍທຽນເຮືອງ, ອາຈານສອນວິຊາພາສາຫວຽດນາມ ແລະ ວັດທະນະທຳຫວຽດນາມ, ພາກວິຊາພາສາອາຊີ ແລະ ເອີລົບ, ຄະນະພາສາ ແລະ ພາສາສາດ, ມະຫາວິທະຍາໄລ Malaya (ມາເລເຊຍ) ໄດ້ກາຍເປັນຂົວຕໍ່ນຳພາສາຫວຽດນາມ ໄປສູ່ຫຼາຍກຸ່ມນັກຮຽນທີ່ແຕກຕ່າງກັນ. ດ້ວຍຄວາມມີໄຫວພິບ ແລະ ມີຫົວຄິດປະດິດສ້າງໃນບັນດາວິທີສອນ, ນາງໄດ້ປະກອບສ່ວນບຳລຸງສ້າງຄວາມຮັກແພງພາສາຫວຽດນາມ ໃຫ້ແກ່ປະຊາຄົມຊາວຫວຽດນາມ ອາໄສຢູ່ຕ່າງປະເທດ ແລະ ເປີດກວ້າງຄວາມສົນໃຈຂອງບັນດານັກສຶກສາສາກົນ.
ຍສໝ - ໂດຍແມ່ນໜຶ່ງໃນບັນດາຜູ້ສະໝັກຮັບເລືອກຕັ້ງດີເດັ່ນ 6 ຄົນທີ່ໄດ້ຮັບນາມມະຍົດ “ທູດພາສາຫວຽດນາມຢູ່ຕ່າງປະເທດ 2025”, ສຳລັບທ່ານນາງ ປອ. ຮ່ວາງທິຮົ່ງຮ່າ, ໃນເວລາທີ່ນາງຂຶ້ນສູ່ເວທີແມ່ນບໍ່ພຽງແຕ່ໄດ້ຮັບນາມມະຍົດເທົ່ານັ້ນ, ຫາກຍັງຈະສືບຕໍ່ມີຄວາມຮັບຜິດຊອບ ແລະ ເຊື່ອໝັ້ນວ່າ: ຊາວຫວຽດນາມ ບໍ່ວ່າຢູ່ບ່ອນໃດກໍຍັງຄົງຈະດັງກ້ອງກັງວົນຢ່າງຈະແຈ້ງ ແລະ ສົດໃສ, ໃນທຸກວັນນີ້.
ຍສໝ - ປະຈຸບັນ, ປະຊາຄົມຊາວຫວຽດນາມ ຢູ່ ຍີ່ປຸ່ນ ມີເກືອບ 600.000 ຄົນ ແລະ ພວມນັບມື້ນັບເຂັ້ມແຂງ. ການຮັກສາພາສາຫວຽດນາມ ຢູ່ດິນແດນຕາເວັນຂຶ້ນ ໄດ້ກາຍເປັນພາລະກິດທີ່ສຳຄັນ ແລະສັກສິດ, ເພາະວ່າ ພາສາແມ່ນຈິດວິນຍານ, ມໍລະດົກວັດທະນະທຳ, ເອກະລັກຂອງຊາດ, ແມ່ນວິທີການສື່ສານທີ່ສຳຄັນ ແລະ ເປັນເຄື່ອງໝາຍເຊື່ອມຕໍ່ລະຫວ່າງຄົນລຸ້ນຫຼັງ, ຊ່ວຍໃຫ້ປະເທດຊາດຢູ່ລອດ ແລະ ພັດທະນາ, ພິເສດແມ່ນໃນສະພາບການໂລກາພິວັດ. ທີ່ກອງປະຊຸມວິທະຍາສາດສາກົນກ່ຽວກັບພາສາ, ນັກຄົ້ນຄ້ວາ ແລະ ຄູອາຈານຫວຽດນາມ ຖືວ່າ ຕ້ອງມີວິທີການທີ່ເປັນລະບົບກວ່າ, ດ້ວຍຫຼັກສູດທີ່ເໝາະສົມ ແລະ ສະຫນັບສະຫນູນສອງພາສາໃນຫ້ອງຮຽນ.
ຍສໝ - Kaneya Manabu, ອະດີດຫົວໜ້ຫ້ອງວ່າການຕຳຫຼວດ Saitama (ຍີ່ປຸ່ນ),ເຄີຍມອບເງິນເດືອນກວ່າ 100 ລ້ານດົ່ງຕໍ່ເດືອນ ແລະ ມີຊີວິດທີ່ໝັ້ນຄົງເພື່ອຍ້າຍໄປຢູ່ ຫວຽດນາມ. ໃນໄລຍະ 9 ປີຜ່ານມາ, ພາສາຫວຽດນາມ ໄດ້ກາຍເປັນເຄື່ອງຜູກພັນທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ລາວກັບປະເທດ ແລະ ປະຊາຊົນຫວຽດນາມ, ພ້ອມນັ້ນກໍເປີດທາງໃຫ້ລາວຊອກຫາຕົນເອງອີກຄັ້ງ.
ຍສໝ - ເມື່ອດຳລົງຊີວິດຢູ່ Praha (ສ. ເຊັກໂກ) ເປັນເວລາ 20 ກວ່າປີ, ນາງ ຫງວຽນຫງອກຮ່າ (ອາຍຸ 42 ປີ, ມາຈາກນະຄອນ ຫາຍຟ່ອງ) ໄດ້ພົບເຫັນສາຍພົວພັນກັບປະຊາຄົມຊາວ ຫວຽດນາມ ຜ່ານພາສາແມ່. ການລ້ຽງດູລູກໆ, ເປີດຮ້ານອາຫານຫວຽດນາມ ຫຼືເຂົ້າຮ່ວມກິດຈະກໍາຂອງສະມາຄົມ, ລ້ວນແຕ່ມີຄວາມປາດຖະໜາຢາກເວົ້າ ແລະ ຟັງພາສາແມ່ທຸກໆມື້.
ຍສໝ - ວັນທີ 30 ພະຈິກ, ທີ່ນະຄອນຫຼວງ Tokyo, ສະຖານທູດຫວຽດນາມໃນປະເທດຍີ່ປຸ່ນ ຮ່ວມກັບ ກະຊວງມະຫາດໄທຫວຽດນາມ ໄດ້ຈັດພິທີ “ວັນແຮງງານຫວຽດນາມໃນປະເທດຍີ່ປຸ່ນ ປີ 2025”. ງານນີ້ເປັນໂອກາດໃນການຍົກຍ້ອງການມີສ່ວນຮ່ວມຂອງຊຸມຊົນແຮງງານຫວຽດນາມ, ພ້ອມທັງຢືນຢັນຄຸນນະພາບ, ຕຳແໜ່ງທີ່ເດັ່ນຊັດຂຶ້ນຂອງແຮງງານກຸ່ມນີ້ໃນຕະຫຼາດແຮງງານຂອງຍີ່ປຸ່ນ.
ຍສໝ - ທີ່ວັດ Truc Lam (Ambakote, Kandy, ສີລັງກາ), ນັກຮຽນທຸກໄວໄດ້ເຕົ້າໂຮມກັນໃນບໍລິເວນທີ່ສະຫງົບສຸກຂອງວັດ, ຮຽນພາສາຫວຽດນາມ ຜ່ານບັນດາການເຄື່ອນໄຫວຄື: ເກມ, ຮ້ອງເພງ, ປະສົບການວັດທະນະທໍາພື້ນເມືອງຫວຽດນາມ. ບົດຮຽນເຫຼົ່ານີ້ຊ່ວຍໃຫ້ນັກຮຽນມີຄວາມຄຸ້ນເຄີຍກັບພາສາໃນຂະນະທີ່ສ້າງຊຸມຊົນທີ່ມີຄວາມສາມັກຄີກັນ. ຮູບແບບນີ້ໄດ້ຮັບການພັດທະນາແບບຍືນຍົງ ແລະ ກາຍເປັນຈຸດສະຫວ່າງຂອງການສຶກສາຊຸມຊົນ, ປະກອບສ່ວນເພີ່ມທະວີການແລກປ່ຽນວັດທະນະທຳລະຫວ່າງ ຫວຽດນາມ ແລະ ສີລັງກາ.
ຍສໝ - “ການຂະຫຍາຍເຄືອຂ່າຍຕູ້ປື້ມພາສາຫວຽດນາມ ບໍ່ພຽງແຕ່ປະກອບສ່ວນນຳປື້ມ ແລະ ອຸປະກອນການຮຽນຂອງຫວຽດນາມ ໄປຍັງຊາວຫວຽດນາມ ຢູ່ຕ່າງປະເທດເທົ່ານັ້ນ, ຫາກຍັງຊຸກຍູ້ການທູດວັດທະນະທຳ, ພາສາ, ເຜີຍແຜ່ບັນດາຄຸນຄ່າວັດທະນະທຳຫວຽດນາມ ໃນສະພາບການເຊື່ອມໂຍງເຂົ້າກັບສາກົນ”. ນັ້ນແມ່ນການແບ່ງປັນຂອງທ່ານ ປອ. ຟ້າມວິ້ງໄທ - ຫົວໜ້າບັນນາທິການສຳນັກພິມຈຳໜ່າຍການສຶກສາ ຫວຽດນາມ ໄດ້ໃຫ້ສຳພາດຕໍ່ວາລະສານ ຍຸກສະໄໝ ກ່ຽວກັບຂະບວນການປະຕິບັດຮູບແບບຕູ້ປຶ້ມຫວຽດນາມ ຢູ່ໃນໂລກ.
ຍສໝ - ໃນສະພາບທີ່ເດັກນ້ອຍຫວຽດນາມຢູ່ຕ່າງປະເທດນັບມື້ນັບໄດ້ຮັບອິດທິພົນຈາກສະພາບແວດລ້ອມປະຈຳຖິ່ນ, ນັກຄົ້ນຄ້ວາ ແລະ ຄູສອນພາສາຫວຽດນາມ ຫຼາຍຄົນຢືນຢັນວ່າ ພາສາການສອນບໍ່ສາມາດແຍກອອກຈາກວັດທະນະທຳການສອນ. ເມື່ອແຕ່ລະບົດຮຽນກາຍເປັນປະສົບການທາງດ້ານວັດທະນະທໍາ, ເດັກນ້ອຍບໍ່ພຽງແຕ່ໄດ້ຮຽນຮູ້ການອອກສຽງ ແລະ ການໃຊ້ຄໍາສັບເທົ່ານັ້ນ, ແຕ່ຍັງເຂົ້າໃຈຢ່າງເລິກເຊິ່ງກ່ຽວກັບປະຫວັດສາດ, ວິຖີຊີວິດ ແລະຄຸນຄ່າຂອງຫວຽດນາມ - ພື້ນຖານອັນສໍາຄັນໃຫ້ແກ່ການປົກປັກຮັກສາແບບຍືນຍົງ ໃຫ້ພາສາຫວຽດນາມ ຢູ່ຕ່າງປະເທດ.
ຍສໝ - ຊາວປະມົງ ຫວຽດນາມ ຮ່ວມກັບ ກຳລັງປ້ອງກັນຊາຍແດນ ກຳລັງດຳເນີນມາດຕະການປ້ອງກັນ ການປະມົງທີ່ຜິດກົດໝາຍ, ບໍ່ລົງບັນທຶກ ແລະ ບໍ່ປະຕິບັດຕາມກົດໝາຍ (IUU). ການຮັບຮູ້ຂອງຊາວປະມົງໄດ້ຖືກຍົກລະດັບຂຶ້ນ, ການຄວບຄຸມເຮືອປະມົງ ແລະ ການຈັດການກັບຄວາມຜິດຖືກດຳເນີນຢ່າງເຂັ້ມງວດ, ມຸ່ງໄປສູ່ອາຊີບປະມົງທັນສະໄໝ, ຍືນຍົງ ແລະ ເປົ້າໝາຍການກຳຈັດ “ໃບເຫຼືອງ” ຂອງ ຄະນະກຳມະການເອີຣົບ.
ຍສໝ - ໃນໄລຍະສອງປີຜ່ານມາ, ແຂວງເຫງະອານ ໄດ້ຈັດຕັ້ງປະຕິບັດຫຼາຍຢ່າງຢ່າງເຂັ້ມງວດເພື່ອປະຕິບັດຂໍ້ກຳນົດຕ້ານການຫາປາທີ່ຜິດກົດໝາຍ, ບໍ່ໄດ້ລາຍງານ ແລະ ບໍ່ໄດ້ຄວບຄຸມ (IUU), ປະກອບສ່ວນເຂົ້າໃນຄວາມພະຍາຍາມຂອງປະເທດໃນການຍົກເລີກ “ບັດເຫຼືອງ” ຂອງຄະນະກຳມະການເອີຣົບ (EC) ກ່ຽວກັບອາຫານທະເລ.
ຍສໝ - ທ່ານລັດຖະມົນຕີການຕ່າງປະເທດລາວ ໄດ້ແບ່ງປັນກ່ຽວກັບຜົນສຳເລັດໃນການພັດທະນາຂອງລາວ ແລະ ການປະກອບສ່ວນທີ່ສຳຄັນ, ຈິງໃຈ ແລະ ຈົງຮັກພັກດີຂອງຫວຽດນາມ ຕໍ່ພາລະກິດແຫ່ງການສ້າງສາ ແລະ ພັດທະນາປະເທດລາວ.
ຍສໝ - ດ້ວຍຄວາມເອົາໃຈໃສ່ ແລະ ບຸລິມະສິດຂອງພັກ ແລະ ລັດ ໄດ້ສະແດງອອກຜ່ານບັນດານະໂຍບາຍ ແລະ ໂຄງການຕົວຈິງ; ການເຂົ້າຮ່ວມຂອງກະຊວງ, ຄະນະ, ຂະແໜງການ, ສະມາຄົມ; ການຕອບສະໜອງຂອງປະຊາຄົມຊາວຫວຽດນາມ ອາໄສຢູ່ຕ່າງປະເທດ, ການເຄື່ອນໄຫວສິດສອນ ແລະ ຮຽນພາສາຫວຽດນາມ ໄດ້, ພວມສືບຕໍ່ແຜ່ຂະຫຍາຍໄປທົ່ວ 5 ທະວີບ. ການເຄື່ອນໄຫວນີ້ໄດ້ທຳລາຍບັນດາຮົ້ວກີດຂວາງດ້ານພາສາ, ຊຸກຍູ້ຊາວຫວຽດນາມຢູ່ຕ່າງປະເທດລຸ້ນທີ 2 ແລະ 3 ສືບຕໍ່ຮັກສາ ແລະ ເຊີດຊູບັນດາພາສາແມ່, ຮັກສາເອກະລັກແຫ່ງຊາດ.
ຍສໝ - ຄາດວ່າໃນທ້າຍປີນີ້, ທີມງານກວດກາຂອງຄະນະກຳມະການເອີຣົບ (EC) ຈະໄປຢ້ຽມຢາມຫວຽດນາມເພື່ອກວດກາການປະຕິບັດຂໍ້ກຳນົດຕ້ານການຫາປາທີ່ຜິດກົດໝາຍ, ບໍ່ໄດ້ລາຍງານ ແລະ ບໍ່ໄດ້ຄວບຄຸມ (IUU). ໃນຖານະທີ່ເປັນທ້ອງຖິ່ນທີ່ມີອຸດສາຫະກຳປະມົງພັດທະນາ ແລະ ໄດ້ຮັບຜົນກະທົບຢ່າງຫຼວງຫຼາຍຈາກກົດລະບຽບ IUU, ບໍ່ດົນມານີ້, ແຂວງແທງຮວ່າ ໄດ້ຈັດຕັ້ງປະຕິບັດຫຼາຍວິທີແກ້ໄຂພ້ອມໆກັນເພື່ອສ້າງການປະມົງແບບຍືນຍົງ, ເຂົ້າຮ່ວມຢ່າງຕັ້ງໜ້າກັບທົ່ວປະເທດໃນການກຽມພ້ອມທີ່ຈະຕ້ອນຮັບທີມງານກວດກາ EC, ເພື່ອແນໃສ່ລຶບລ້າງ "ບັດເຫຼືອງ" ສຳລັບການປະມົງ.